Τελευταία ημέρα του Ιουλίου σήμερα κι εμείς θα σας αποχαιρετήσουμε με ένα ποίημα του Francisco Brines, αφιερωμένο στο ερωτικό Ελληνικό Καλοκαίρι, θα σας ευχηθούμε "Καλές Διακοπές" και θα ανανεώσουμε το καθημερινό ραντεβού μας για τη Δευτέρα 22 Αυγούστου.
Να είστε εδώ!
.
*****
.
.
ΕΚΕΙΝΟ ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΗΣ ΝΕΟΤΗΤΑΣ ΜΟΥ
Και τι είναι αυτό που έµεινε από εκείνο το παλιό καλοκαίρι
στα παράλια της Ελλάδας;
Τι µου αποµένει από το µοναδικό καλοκαίρι της ζωής µου;
Αν µπορούσα να διαλέξω απ’ όλα όσα έχω ζήσει
κάποιον τόπο και το χρόνο που τον περιβάλλει,
η θαυµατουργή συνοδεία του µε φέρνει εκεί,
όπου το να είσαι ευτυχισµένος είναι ο φυσικός λόγος του
...να είσαι ζωντανός.
Διαρκεί η εµπειρία, σαν κλειστό δωµάτιο των παιδικών
...χρόνων·
δεν µένει πια η ανάµνηση των διαδοχικών ηµερών
σ’ αυτή την ανούσια διαδοχή των χρόνων.
Σήµερα βιώνω αυτή την έλλειψη,
κι εκβιάζω από την αυταπάτη να διασώσω κάτι
που να µου επιτρέπει να κοιτάζω ακόµη τον κόσµο
µε τον αναγκαίο έρωτα·
κι έτσι να µε αναγνωρίσω άξιο για το όνειρο της ζωής.
Απ’ ό,τι υπήρξε τύχη, σ’ εκείνο το µέρος της ευτυχίας,
άπληστα λεηλατώ
την ίδια πάντα εικόνα:
τα µαλλιά του ν’ ανεµίζουν στον αέρα
και το βλέµµα καρφωµένο µέσα στη θάλασσα.
Μόνον εκείνη την αδιάφορη στιγµή.
Σφραγισµένη σ’ αυτήν, η ζωή.
..
Francisco Brines / Ισπανία
Francisco Brines / Ισπανία
Από την ανθολογία ομο-ερωτικών ποιημάτων
Η έλξη των ομωνύμων (Οδυσσέας)
Μετάφραση : Ρήγας Κούπα
1 σχόλιο:
Η παρουσίαση του βιβλίου από το site του Πολύχρωμου Πλανήτη
Στην παρούσα συλλογή ομοφυλοφιλικών ποιημάτων, συμπεριλαμβάνονται ποιητές από τις τέσσερις άκρες του πλανήτη. Από την Χιλή και τον Carlo Ernesto Sanchez μέχρι την Κούβα και τον Nelson Simon. Από την Ισπανία και τον Federico Garcia Lorca μέχρι τις ΗΠΑ και τον Walt Witman. Από την έκδοση δεν θα μπορούσαν να λείψουν ποιήματα του Ντίνου Χριστιανόπουλου, του Ανδρέα Αγγελάκη, του Γιώργου Ιωάννου, του Κωνσταντίνου Καβάφη και του Λουκά Θεοδωρακόπουλου.
Ποιήματα γεμάτα ευαισθησία και τρυφερότητα, όπως το «Ένας άνδρας με τον Έρωτά του» του Ισπανού Luis Cernuda. Ποιήματα που θρηνούν το χαμό του συντρόφου, όπως το «Επικήδειο Μπλουζ» του W.H. Auden. Ποιήματα που περιγράφουν με γλαφυρό τρόπο τη μετάβαση στη μέση ηλικία, όπως το «Στην κόψη των σαράντα» του Ισπανού Leopoldo Alas, και άλλα που εξυμνούν την ομορφιά του ομοφυλοφιλικού έρωτα, όπως το «Άγιο Σώμα» του Jorje Infante.
~~~~~~~~~~~~
Σύντομο βιογραφικό σημείωμα του Francisco Brines από το βιβλίο
Ισπανός ποιητής γεννημένος στην Βαλένθια το 1932. Σημαντική μορφή της «γενιάς του 50». Ελεγειακός, μεταφυσικός, εξαιρετικής κλασικιστικής νοοτροπίας, μεταφρασμένος και στα ελληνικά.
Δημοσίευση σχολίου