Σάββατο, Οκτωβρίου 29, 2005

No 211

ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΟΝ ΚΑΤΟΥΛΟ ΑΠ’ ΤΗ ΒΕΡΟΝΑ

Το σφαιριστήριο είναι μια σάλα μαγική
όπου ταπέτα πράσινα και φώτα σιωπηλά
μπερδεύονται με μηχανές που μπαρουτοκαπνίζουν
τύχες με σφαίρες ατσαλένιες
και γελαστά κορίτσια. Όπου πυροβολείς
πίσω από κρύσταλλα σε λαγούς σαλταδόρους
και πελώριες αρκούδες που βρουχιώνται. Ένα μέρος
όπου συχνάζοντας περνάει προκλητικά
η Ομορφιά. Όπως εσύ περνάς και παίζεις
μ’ αυτό ή μ’ εκείνο, μ’ απονιά
εφηβική, αργοπορώντας τα μαύρα μαλλιά σου
και το μαύρο νεαρότατό σου βλέμμα
και τα σβέλτα σου εξαίσια πόδια.
Της Ομορφιάς πειρασμέ, δεν είναι δύσκολο
να φαντασθώ το ηδονικό κορμί σου
απαλό στο στρωσίδι. Προσφερμένο
σε μια τέλεια γυμνότητα βουβή
και συνένοχη. Εσύ, ντελικάτη Ομορφιά,
που ανάμεσα περνάς απ’ τα μπιλιάρδα,
ψάχνοντας για τον πιο καλό τσοπάνο ή για το δόσιμο
μετά απ’ το τυχερό παιγνίδι και το πιοτό, απλόχερα.

Τι παράξενο δώρο η ομορφιά!
Το ξέρει όποιος την έχει; Πούθε προέρχεται,
πώς γεννιέται, γιατί μουντή είναι τόσο;
Η γέννα της και τόσο ανόμοιοι οι κάτοχοι της;
Πού χρωστάει τη μαγεία της και πώς
μπορεί να ξεπροβάλλει μες στην πυκνή μυρουδιά κάποιων μπιλιάρδων;

Luis Antonio de Villena \ Ισπανία
Ηλίας Ματθαίου : Σύγχρονη Ισπανική Ποίηση (Γνώση)

1 σχόλιο:

Ανώνυμος είπε...

Η παρουσία του ομοερωτισμού στην Ισπανική λογοτεχνία του 20ού αιώνα είναι έντονη και πολλά έργα διακεκριμένων λογοτεχνών περιλαμβάνουν, συχνά, ομοερωτικά θέματα.
Η τριακονταεξαετής δικτατορία του Φράνκο κατέστειλε την θετική αντιπροσώπευση των ομοφυλόφιλων λογοτεχνών στα Ισπανικά γράμματα, με συνέπεια πολλοί ομοφυλόφιλοι ποιητές, όπως ο Λουίς Θερνούδα, ο Χάιμε Χιλ ντε Μπιέδμα, ο Χουάν Χιλ Αλμπέρτ κ.ά. να μην μπορούν να δημοσιεύουν τα έργα τους παρά μόνον στον ξένο Τύπο. Κάποιοι άλλοι, προκειμένου να βλέπουν το έργο τους να δημοσιεύεται, αναγκάστηκαν να αυτολογοκρίνονται.

Ο Luis Antonio de Villena, θαυμαστής και βαθύς γνώστης του έργου του Όσκαρ Ουάιλντ και του Καβάφη, με διαρκή παρουσία στην Ισπανική λογοτεχνία και ένας από τους πιο παραγωγικούς ποιητές και συγγραφείς της gay λογοτεχνίας, μόνον μετά το θάνατο του Φράνκο περιέλαβε ομοερωτικά θέματα στο έργο του.

Μετά το τέλος της δικτατορίας, με τον θάνατο του Φράνκο το 1975, και την επιστροφή στην δημοκρατική διακυβέρνηση η Ισπανία έζησε την μεγάλη λογοτεχνική έκρηξη που συνέβαλε, σε μέγιστο βαθμό, στις μεγάλες αλλαγές στη στάση έναντι των ομοφυλοφίλων, όχι μόνον σε ό,τι αφορά την αντίληψη των Ισπανών αλλά και τις νομικές και κοινωνικές δομές. Οι ομοφυλόφιλοι, τώρα πια, ζουν ανοιχτά και απολαμβάνουν νομικές προστασίες που συναγωνίζονται τις πιο φιλελεύθερες χώρες στην Ευρώπη και ξεπερνούν και εκείνες των Ηνωμένων Πολιτειών.

Κατά συνέπεια, οι συγγραφείς άρχισαν να παράγουν πλέον έργα στα οποία οι ομοφυλοφιλικές σχέσεις παρουσιάζονται ανοικτά, ειλικρινά και τολμηρά, έτσι που οδηγήθηκε προς την gay λογοτεχνία το φυσικό αναγνωστικό κοινό της.

Ομοίως, το ολοένα αυξανόμενο ενδιαφέρον για την ομοερωτική λογοτεχνία και τον πολιτισμό στην Ισπανία, οδήγησε στην διεξαγωγή πλήθους σχετικών συνεδρίων, σεμιναρίων και συμποσίων με συμμετοχή σημαντικών συγγραφέων και άνοιξε τον δρόμο για gay βιβλιοπωλεία σε όλες τις πόλεις και δημιουργία gay τύπου.

Οι συγγραφείς και οι ποιητές της ομοερωτικής λογοτεχνίας έγιναν δημοφιλείς σε όλο το αναγνωστικό κοινό και ο Luis Antonio de Villena είναι ένας από τους πιο επιτυχημένους λογοτέχνες με πολλές πωλήσεις και πλούσιο έργο.

Μυθιστοριογράφος, ποιητής, κριτικός, δοκιμιογράφος και δημοσιογράφος, ο Luis Antonio de Villena, άλλαξε την αρχική του στάση απέναντι στον ρητό προσδιορισμό της σεξουαλικότητας. Στα τέλη της δεκαετίας του '70 απέφευγε να ομιλεί για την ομοφυλοφιλία και χρησιμοποιούσε έναν ασαφή όρο (ambiguity), υποστηρίζοντας ότι η σεξουαλικότητα είναι ρευστή και οπωσδήποτε εκτός της πολιτικής. Τα τελευταία, όμως, χρόνια έχει προσφέρει σαφή υποστήριξη προς το «κίνημα» και σήμερα είναι σημαντική προσωπικότητα της Ισπανικής gay κουλτούρας. Ξεκάθαρος και «ορατός», με τις δημοσιεύσεις του στις εφημερίδες και τις εμφανίσεις του στα μέσα έχει συμβάλει κατά πολύ στην καλλιέργεια της gay συνείδησης καθώς και στην συνειδητοποίηση της αξίας της gay «ορατότητας».
~~~~~~~~~~~~

Πηγές:
www.terra.es
Letras Hispanas, Vol. 1, Fall 2004
και
andrejkoymasky.com